EFERVESCENTE2H

Un nanorrelato y una crónica

Publicado en Blogs, Literatura by Juanjo en Enero 12th, 2008

Hace poco, Zifra compartía un nanorrelato que me recordó una crónica de Da-beat. Estaba pensando unirlos para hacer uno, pero no sé en qué orden ponerlos, porque no significan lo mismo las dos combinaciones, como puedes ver. ¿O sí?

Y los hijos de puta heredaron la tierra. El Mundo se va al traste. Es un Hecho.

El Mundo se va al traste. Es un Hecho. Y los hijos de puta heredaron la tierra.

Etiqueta con:

8 Responses to 'Un nanorrelato y una crónica'

Subscribe to comments with RSS or Enlace inverso to 'Un nanorrelato y una crónica'.

  1. Maripuchi said, on Enero 12th, 2008 at 11:43 pm

    Me recuerda mucho a aquella frase de niños … dábale arroz a la zorra el abad…
    Beso.

  2. Mary said, on Enero 13th, 2008 at 3:18 am

    Yo creo que no significan lo mismo, o eso quiero pensar. No siempre el orden de los factores no altera el producto. Es la grandeza de las palabras y de nuestro lenguaje, lo infinito de los mensajes que podemos crear con ellas según las utilicemos. Y como -Alex Grijelmo- “las palabras son la mitad de quien las dice y la mitad de quien las oye”, cada cual que elija en qué orden le gustan más, no??

  3. Juanjo said, on Enero 13th, 2008 at 4:03 am

    …Gracias a las dos. Maripuchi: …y el abad heredó las escuelas. Y además, imagino, supongo, creo, que será “Tierra”, no “tierra”. Mary, algo tengo preparado de “mi” Duchamp sobre el espectador. No conocía la cita. Gracias. :)
    ¡Ah! Y esas mayúsculas de “Hecho” que las explique Da-beat.

  4. Ricardo L. Rodríguez said, on Enero 13th, 2008 at 2:33 pm

    ¡Maripuchi, pero si eso es un palíndromo! Me apunto a lo de los nanorrelatos (mitológicos, en mi caso), a ver si soy capaz a esa dificilísima síntesis de ideas. Un abrazo.

  5. Juanjo said, on Enero 13th, 2008 at 9:18 pm

    Te “suelto” uno Ricardo, que leí por ahí, aunque es de mitología nórdica:

    Thor se compró una llave inglesa.

    Ya te veo escribirlos, y los disfruto.

    Un abrazo.

  6. Guybrush said, on Enero 14th, 2008 at 12:32 pm

    Si es Tierra significa una cosa, pero con tierra significa otra incluso. ¡Me encanta la ambigüedad!

    Hace poco hice uno, lo escribí mientras cenaba en una servilleta, pero lo recuerdo:

    Tiré el calendario viejo y descubrí el horror de aquello.

    Un saludo.

    pd: Juanjo, he visto que alumnos de tu instituto se pasan este jueves 17 por mi universidad ¿es así?

  7. da-beat said, on Enero 14th, 2008 at 12:57 pm

    La mayúscula de “Hecho” era para distinguirlo de un simple “hecho”, pero no tiene nada que ver con la Biblia (ni con la biblia), si era esa la duda. Es un recurso literario, pero no recuerdo el nombre. Viene a significar:

    El Mundo se va al traste. Eso es así y punto. Es un hecho impepinable. Es un Hecho.

    Aunque ahora que lo pienso, debería haber escrito “El Mundo se va al Traste. Es un Hecho”, por que el “traste” no es un trate cualquiera, es El traste.

    En cuanto a los nanorelatos, ahce tiempo Millas tenía un concurso en la radio. Uno de los mejores que escuché fue:
    - “No puedo empezar una nueva vida sin vender el monovolumen.”
    Creo que no se pueden decir más cosas con tan pocas palabras.

    Saludos.

  8. Juanjo said, on Enero 14th, 2008 at 7:53 pm

    Guybrush: magnífico nanorrelato, creo que lo leí en el Twitter de tu blog. No tengo ni idea de lo que me comentas de mis alumnos. Ya sabes, el “dire” no lo sabe todo, ni debe. Pero mañana me entero. Saludos.

    Da-beat: no, no iba por la Biblia, pero no hubiera sido mala duda. Y si pensamos que el traste es una parte de la guitarra, sale otro tipo de crónica ¿verdad? Muy bueno el que citas también. Me estaoy aficionando a estas condensaciones literarias. Saludos.

Leave a Reply